Charging line

A charging line can be established via contact number 10 of the 13-pin connector according to ISO 11446. This contact is primarily used to charge a battery in the trailer (for example to supply appliances in a caravan).
The charging line is connected to the battery via a cut-off relay as soon as the ignition is started or the engine is running.
The connecting cable to contact number 10 and the respective common return lead to contact number 11 should have a diameter of 2.5 mm² and a fuse protection of 20 A at most.

Advice:
According to the ISO 11446 standard, the common return contacts number 3, 11, and 13 must not be connected electrically conductive.

Ligne de charge

Une ligne de charge peut être établie via le numéro de contact 10 du connecteur 13 pôles selon la norme ISO 11446. Ce contact est principalement utilisé pour charger une batterie dans la remorque (par exemple pour alimenter des appareils dans une caravane).
La ligne de charge est reliée à la batterie par un relais de coupure dès que le contact est mis ou que le moteur tourne.
Le câble de raccordement au contact numéro 10 et le câble de retour commun correspondant au contact numéro 11 doivent avoir un diamètre de 2,5 mm² et une protection par fusible de 20 A au maximum.

Conseils :
Selon la norme ISO 11446, les contacts de retour commun numéro 3, 11 et 13 ne doivent pas être connectés de manière à être électriquement conducteurs.

Espalda