C2 indicator lamp

According to the statutory requirements in some countries concerning the monitoring of the trailer flashing lights, the C2 indicator lamp indicates to the driver whether the trailer flashing lights are functioning. It has to be installed within the driver’s field of vision or, in some cases, is already present in the dashboard. Some vehicle types already have a slot intended for the C2 indicator lamp in the combination instrument. If so, merely an adequate lamp has to be retrofitted. The activation of the indicator lamp is carried out by the flasher unit with C2 output.

Advice:
Prior to the introduction of the “Jaegertronic”, the C2 indicator lamp was used in every wiring harness. Unless there is a standard C2 indicator lamp in the vehicle, we recommend an installation of the “Jaegertronic” to avoid interference with the combination instrument.

Voyant lumineux C2

Selon les exigences réglementaires de plusieurs pays concernant la vérification des clignotants de remorque, le voyant lumineux C2 indique au conducteur si les clignotants de la remorque fonctionnent. Le conducteur doit donc l’installer de sorte qu’il se trouve dans son champ de vision. Il arrive parfois qu’il soit déjà intégré au tableau de bord. Certains types de véhicules sont équipés à l’origine d’une encoche prévue pour le voyant lumineux C2 dans le combiné d’instruments. Si tel est le cas, il suffit d’installer une ampoule adéquate par la suite. L’activation du voyant lumineux est effectuée par l’unité de clignotement avec sortie C2.

Conseils :
Avant l’introduction de la « Jaegertronic », le voyant lumineux C2 était utilisé dans chaque faisceau de câbles. À moins que le véhicule ne soit équipé d’un voyant lumineux standard C2, nous vous recommandons d’installer le « Jaegertronic » pour éviter toute interférence avec le combiné d’instruments.

Indietro